Proofreading and Editing
NG Writing Services, run by Scottish Borders copywriter Neil Gunn, provides a proofreading and copy-editing service for business.
Whether your document needs proofreading or editing, my aim is to to create one that is free from spelling and grammatical errors, reads well and is consistent in style. Whatever the project my priority is your satisfaction with the finished product.
However there is often uncertainty about the difference between proofreading and copy-editing so I thought I would quote directly from the Society for Editors and Proofreaders (SfEP).
“Copy-editing takes the raw material (the ‘copy’: anything from a novel to a web page) and makes it ready for publication.
“The aim of copy-editing is to ensure that whatever appears in public is accurate, easy to follow, fit for purpose and free of error, omission, inconsistency and repetition…”
Proofreading is more about spelling and grammar but not exclusively, there is much more to a proofreader’s job. It’s also about, syntax and consistency of style which means for example checking that both American and British English are not used and the use of single or double quotation marks is consistent. But these are only two of many, sometimes confusing, style issues. This is one of the reasons that many organisations have their own style guides.
My experience is that most clients actually want something in between and I’m very happy to do that.
Consequently before I begin work on a project I will always have a detailed conversation to make sure that both parties know exactly what is required. It’s only at that stage that I can give a cost for the work.
So why not, in the first instance, get in touch for an informal chat.